2012-08-08 03:57 / / WORLD NEWS

BAKER种族主义T恤在美国惹麻烦


Baker近来可谓“惹火上身”,因为其新发布的一款T恤衫有对亚裔种族歧视内容,贝克滑板公司遭到了媒体和亚裔组织的强烈批评。据基督教邮报(Christian Post)报道,贝克滑板公司的这款新T恤衫的图案由两个亚洲人组成,图案模仿《正义前锋》(Dukes of Hazzard)系列影片,只是替换了“杜克兄弟”,并改成了“The Gooks of Hazzard”,“Gooks”意为“亚洲佬”。(《正义前锋》,又名“杜克兄弟”,讲述杜克两兄弟开着车,帮助叔叔保护农场的故事。)

“Gooks”这一词汇对亚裔是一种冒犯和蔑视,亚美正义中心(Asian American Justice Center ,AAJC)解释说,并称这件T恤衫上暴露的公然的种族主义令人难以忍受,贝克公司应该立即召回这批T恤产品。

这款T恤衫引发了美国媒体持续的关注和热议。根据新牛津英语词典的解释,“gook的定义为‘侮辱性的词汇,多用于美国,指对外国人,特别是东方人,亚洲人的蔑称’。”

“贝克滑板公司在售卖T恤产品的时候,应该注意‘gook’这个词汇包含种族主义含义,任何人和公司都不能以种族主义获利。贝克公司创造这样包含种族侮辱和种族主义的图案描述亚裔美国人,是让人难以接受的。”亚美正义中心的发言人在接受另外一家网站TMZ采访时称。

“我们认为,这款T恤显然是种族主义的表现,也是通过种族主义售卖产品的一种途径。”向种族主义亮红牌组织(Show Racism the Red Card)的保罗•卡恩斯(Paul kearns)对《赫芬顿邮报》(Huffington Post)说。“我们希望不久的将来能看到他们撤回这款T恤衫,因为它宣传种族主义,这是不能接受的。”

类似的事件还发生在华裔士兵陈宇晖身上。据悉,陈宇晖在阿富汗期间屡遭虐待,凌辱他的士兵就从不称呼陈的姓名,而是直接叫他“Gook”及“Chink”(歧视性英语名词,中国佬)等。另外,NBA亚裔球员林书豪也曾被叫类似称呼。

不知道中国的滑手对这个问题怎么看? 请在文后留言交流.

Source: TWS

Post a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

2 Comments

WE SKATE NOT TO CHANGE THE WOLRD BUT STAY TRUE TO OURSELVES

UPCOMING

FOLLOW US