2019-10-30 12:26 / / STREETSPOTS

毕加索出资300万美金建造的滑板地形?

看滑手们在公共艺术装置滑板,是观看新的滑板视频和照片的乐趣之一。

照片:Marcel Veldman

某个树立在特定位置角度的特定雕塑,能够让原本简单的动作做出震撼效果,这些雕塑很好地满足了滑手在洋气背景滑板的愿望,最起码,大家不用都扎堆超市门口拍视频了。

但是同时我们很少会研究这些可滑板的雕塑的来历,我们偶然发现了一本影集《Riding Modern Art》,内容焦距在滑手和巨大雕塑以及华丽的公共艺术装置的联系上(简单来说,就是很有多关于牛逼地形的照片)。

《Riding Modern Art》

在外行看来,滑手们好像在毁掉这些艺术装置,但是对于不那么愚笨的滑手和摄影师来说,他们在对这些失去活力的艺术装置进行再创作,让它们看上去更“艺术”。

所以我们想要和大家分享我们最喜欢的照片,并在每一个曾被我们忽视,从未走近看过的艺术装置,雕塑下发加入了简单描述:

TÊTE DE FEMME – PABLO PICASSO (1967)


Michi (frontside wallride, 2016)
伊利诺伊,芝加哥

Tête de femme,AKA “The Picasso”,是毕加索最大的公共艺术装置之一,目前位于芝加哥市中心。这座雕塑的造价在今天大约是 300 万美金,并且是毕加索本人愿意出资,将作品作为礼物送给“匪帮之城”芝加哥。

照片:Guillaume Périmony

毕加索从来没有解释过这个雕塑是什么或者表达了什么,但是主流分析往往指向一个年轻的法国女人或者一条阿富汗猎犬。芝加哥一家报纸的专栏作家 Mike Royko 在雕塑揭幕时曾说过这样一句名言:“它的眼睛就像是每个渴望剥削弱小的资本家和每一个从资本家那里获得好处,批准这个雕塑落成的政府官员的眼睛。”

很高兴看到目前还没有人真正理解这个艺术装置,正如没人能理解“在这样的装置上完成 drop in,是什么原理?”

LE SIGNAL – HENRI-GEORGES ADAM (1959-60)


Max Rosenbauer (360 flip, 2011)
法国,勒阿弗尔

Henri-Georges Adam 在脑海中构思了这个巨大艺术作品,将白色抛光水泥和海洋景色融为一体。在所有的地形当中,这也是我们选出的最大尺寸装置。这也意味着你可以在它中间做一个 pogo stall,然后给自己拍一张照片,照片效果仍然会很漂亮。

照片:David Turakiewicz

问不同的人 Le Signal 是什么,你可能会得到不同的答案,有人说它是眼睛,有人说是贝壳。这种歧义的争论看起来没有意义,但是也许这就是 Le Havre Muma 花费巨款,每隔几年就翻新这个装置的理由吧。

SPROUT – CHASE CHEN (2010)


Barney Page (axle stall, 2014)
中国,上海

目前还不清楚为什么社会主义国家有这么多好的地形,并且作为旧金山送给上海的礼物,这对我们来说就更加残忍了。

照片:Nikwen

女演员陈冲说服了上海市委会批准雕塑落成,并且最终由她住在旧金山的哥哥 Chase Chen 来完成装置创作。装置首次亮相于2010年世博会,也许有一天这个装置能够被带回旧金山,那么那些不敢滑速降地形的滑手,就有新的选择了。

照片:小小虎 - kickflip,王晨玮

既然是上海的地形,自然也有不少中国滑手去过这里,比如摄影师王晨玮,谢石都在这拍过照。文末后面,我们也会放出一些中国的“雕塑地形”。

照片:ZZY - 5-0 to fakie,谢石

EMBÂCLE – CHARLES DAUDELIN (1984)


Olivier Ente (pivot to fakie, 2006)
法国,巴黎

Charles Daudelin 曾在La Maitrise d 'art 学习陶瓷和铸造,他为巴黎魁北克广场设计了这个喷泉雕塑。这座雕塑的建造完成于1984年,它的青铜地基以流动的水为背景,传达了春天伊始冰雪融化的主题。这个 Fred Gall 风格的法国滑手用一个潇洒的 pivot fakie 完美契合了雕塑的主题。

照片:Sébastien Charlot

 VARIANTE OVOIDE DE LA DESOCUPACION 
 DE LA ESFERA JORGE OTEIZA, (1985-2002) 


Tino Arena (pivot to fakie, 2016)
西班牙,毕尔巴鄂

标题翻译过来是“椭圆形球体变体”,总是意思是这是个圆形,但是没那么圆。目前雕塑位于西班牙毕尔巴鄂,由 Macba drop in 雕塑的设计者,艺术家 Jorge Oteiza 设计。这个作品的目的是探索基于线性曲线的建造结构,通过转动或者移动位置实现不同结构。

照片:Patxi Pardiñas

抛开这些装神弄鬼的理论,滑手们的大脑只能看到这个装置的本质:牛逼地形。

FERS – DRISS SANS-ARCIDET – 2009


Vicent Coupeau (frontide 5-0, 2010)
法国,巴黎

我对欧洲的了解并不全面,但是在公共空间摆放如此巨大的生锈的手铐,看上去是一种很好的承认奴隶制的方式,比起美国这一堆不能滑的雕像要好的多。

照片:Maxime Verret

这些雕像是为纪念法国革命将军托马斯·亚历山大仲马而建造的。设计者 Sans-Arcidet 将一半打开的手铐铁链置于地面,另一半闭合的手铐,铁链指向天空,象征他奴隶的出生以及作为拿破仑的将军的重生。

CAMDONIAN – BARRY FLANAGAN (1980)


Bobby Puleo (backside flip, 2003)
英国,伦敦

Barry Flanagan 将这个装置设置在伦敦公开区域,因为他不喜欢博物馆的展出方式。这就意味着这个装置的使命就是供滑手滑板的,或者至少要接受鸟屎的洗礼。Camdonian 由金属薄片制成,视觉观感柔和,触感尖锐,看上去好像有人用一个巨大的开罐器制作了这个装置作品。

照片:Dominic Marley

剪裁区域的中心位置呈现出的剪影也成为了记录 Bobby 动作的绝佳背景。

DOPPELACHSE – HEINZ-GÜNTHER PRAGER (1986)


Kalle Wiehn (50-50, 2013)
德国,科隆

翻译“双轴”,这个雕塑位于德国克隆的一条繁忙街道上。对这个艺术装置,有一种说法是 Prager 借此扰乱人们的感知,因为你观察装置的角度不同,那么你看到的装置也会随之改变,只有观察者自身移动,“双轴”才会移动。另一种科学的解释是,这个装置上有两个巨大的圆盘,你可以在上边滑板。

照片:Hendrik Herzmann

PAVILION – ROK GRDISA (2007)


Thomas Steinwender (nollie bigspin, 2010)
斯洛文尼亚,卢布尔雅那

这个装置的原定计划是展出一个月后拆除,斯洛文尼亚的滑手们也许会因此欢呼雀跃,因为他们能够收获一堆完美台阶道具,但是事与愿违,这个装置被重新放置在公共区域展览了。

照片:Alex Papis

Grdisa 的作品目前位于斯洛文尼亚 Ljubljana Tivoli 公园中心位置,旨在提醒游客,附近有隐藏博物馆和展览。

VIRGINIA – CLEMENT MEADMORE (1970)


Louie Barletta (frontside rock, 2008)
澳大利亚,堪培拉

榜单中的最后一个装置,我们选择了一个看上去最有趣,但是滑起来最无聊的装置。这个巨大的钢铁怪兽位于澳大利亚首都,距离 Lake Burley Griffin 不远处。由 Meadmore 为 Virginia Cuppaidge 打造,以抽象几何(即忘记怎么画形状)为灵感来源。

照片:Dave Chami

装置背后似乎有一些关于克服重力结构的设计难度的故事,但是从更深层次出发,我更想看 Louie 在整个 loop 上完成动作。

中国“艺术雕像”地形


不完全统计

📸 照片:车霖 - ollie,谢石
📍地点:新疆亚欧地理中心

当年车霖和谢石,Johnny Tang 等人去到新疆拍摄车霖的个人视频,这是其中一站。在新疆境内本来去哪都超级远,但没想到这个比远还要远,而且周围绝对是寸草不生,彻彻底底的大戈壁。

📸 照片:谢石
📍地点:南京渡江胜利纪念碑
📸 照片:Johnnie Tang - kickflip,谢石
📍地点:上海静安雕塑公园
📸 照片:Johnnie Tang - melon grab,Warren
📍地点:澳门塔

这是一处在澳门塔边上的小广场,之前 Conver CONS,Red Bull 来中国的时候都有去过。香港滑手们也有在这里拍过很多照片,Warren 这张鱼眼最完美的体现了这个地形。而他们都去过下面这个地形,当年 Converse CONS 的向导还是黑柴。

📸 照片:Converse CONS,Ian Michna
📍地点:澳门路环山顶公园妈祖雕像
📸 照片:Converse CONS,Ian Michna
📍地点:澳门路环山顶公园妈祖雕像
📸 照片:胡天祐 - tail slide,Stephen
📍地点:巴黎
📸 照片:柯家恩,Stephen
📍地点:巴黎
📸 照片:袁飞 - ollie,管牧
📍地点:纽约大陆军广场

你们还知道中国有哪些可以滑板的艺术装置,或者好看而宏伟的滑板地形吗?欢迎留言告诉我们!

原文来自:Jenkem Mag
翻译:Butter,部分文字:鸡哥

Post a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

WE SKATE NOT TO CHANGE THE WOLRD BUT STAY TRUE TO OURSELVES

UPCOMING

FOLLOW US